Thursday, March 31, 2011

Portugal in March - Favourite Moments

Viajar, especialmente para celebrar alguma coisa...
Travelling, especially to celebrate something...

...passar mais tempo ao ar livre (o tempo ajudou)...
...spending more time outside (the weather helped)...

...celebrar (vários acontecimentos) com a família e amigos...
...celebrating (several events) with family and friends...

...e comer (muito e bem)! Não é lindo o bolo feito pela minha querida prima Ana Luísa para o 30º aniversário do meu irmão (as galinhas têm um significado especial na nossa família)? Deviam tê-lo provado...era de chorar por mais!

...and to eat (plenty and well)! Isn't it beautiful the cake my cousin Ana Luísa made for my brother's 30th birthday (chickens have a special meaning in our family)? You should have tasted it...mmmmmmm!

2 comments:

Ana Oliveira said...

Obrigada, obrigada, obrigada...
Mas a minha parte preferida foi estar com o nosso pinto da Ilha Esmeralda e com os piminhos gandes... pena ter sido tão pouco tempo!

pedro said...

Olha amiga, que tal foi a casa da Celia? Gostei do pormenor do pequeno televisor no canto. Espero que se tenham divertido imenso. Acho indesculpavel a Rosalie nao ter aparecido na foto!