Chegámos de avião e não de cão voador...esta foi "só" mais uma das "montanhas" de prendas que o James recebeu neste Natal em Portugal :)
We arrived by plane, even if it seems that we went over by "flying dog"...that was "just" one more present,from the "mountains" that James received this Christmas,this time in Portugal :)
O James também recebeu abraços, sorrisos, beijinhos, miminhos sem fim de primos, avós, bisavós, tios, tios-avós, madrinhas, padrinhos e amigos...ufa tanta gente que gosta do nosso bebé e ele adorou tudo e todos!! :)
James also received lots of hugs, smiles and kisses from cousins, grandparents, great-grandparents, uncles & aunties, great-uncles & aunties, godparents and friends...oh so many people that loves our baby and he loved everything and everybody!! :)E claro que houve tempo para conviver com a família e amigos à volta de mesas bem recheadas...não resisti a tirar uma fotografia da bolacha-ovelha que a minha prima Ana Luísa fez especialmente para mim :) não é o máximo?
Of course we had time to spend around good food with the family and friends...I couldn't resist and took a picture of the sheep-biscuit that my cousin Ana Luísa made especially for me :) isn't it cute?
Acho que posso falar pelo James ao dizer que ele se divertiu imenso e adorou conhecer toda a gente :) Agora imaginem como é que vai ser no Verão com bom tempo, praia, ainda mais família à volta dele (incluindo primos pequeninos), etc, etc...
I think I can speak for James when I say that he had a great time and loved meeting everybody :) Now imagine how is it going to be in the summer with the good weather, trips to the beach, more family (including little cousins), etc, etc...